窗外,灰色的天空笼罩着城市,仿佛是一位扛着末日预言的老妇人,疲倦地垂下她覆满皱纹的双臂,将最后的光辉藏匿在云层之后。这里是艾尔弗雷德·卡特的小公寓,一切都安静得出奇。家具在阴影中扭曲,仿若梦魇中的景象。而卡特,此刻正坐在书桌旁,面对他最好的朋友乔治。
“你知道,艾尔弗雷德,”乔治捏着一杯早已凉去的咖啡,缓缓道,“我从来不曾这样去思考信仰的重要性。直到这种末日降临,我们对自己的信念才真正有了审视。”
卡特不置可否,只是微微颔首,他的眼里透出一种异样的平静,仿佛一种忠于信仰的决绝早已在心中扎根。“信仰不是轻言放弃的东西,”他用几近咏叹的语调说道,“它是一种不可或缺的庇护所,当整个世界都在崩塌的时候。”
乔治眼中浮现出一抹疑惑,继而深深地叹了一口气。“可当所有真实感—一切我们所依赖的这些切实的,物质的结构,它们一一消失,我们还能抱持怎样的信仰呢,艾尔弗雷德?”
卡特的表情没有变化,他依旧沉稳地回答,“乔治,信仰不该是对世界的依赖,而是对自身体验的承认。尽管它可能会凋零,但信仰自有其顽强——就像一朵在潮湿石缝中绽放的小花。”
对话陷入了短暂的沉默,只有茶几上的钟表继续着它规律的滴答声,那节奏仿佛是卡特与乔治心跳的回声。忽然,窗外传来一声闷雷,像是预示着某种不可逆转的改变。
“或许,”乔治终于打破沉寂,“我们都在逃避。我们坚守的那些信念,或许只是不愿直面终结的借口。”
卡特的目光转向窗外,似乎在追逐某个隐约而可怖的预兆。“也许,但选择相信,即便在末日之时,也是一种勇气。”他的语气里充满了一种令人印象深刻的决心。
乔治久久凝视着他的朋友,终究没有再反驳。两人之间的对话如河流般静静流淌,随即沉入无尽的黑夜之中,那黑夜里似乎藏着通往未来某种耐人寻味的解脱。
在末日的边缘,他们的信仰,也许正像纸船般漂流在未知的命运之海,却依然保有一种难以磨灭的闪光。